Sunday, February 15, 2009

Akira Hasegawa's comment on his D-K art

送信者 D-K Live at Thunderbird Ski Run, Toyama (2009-02-07)


Digital Kakejiku had been installed in several histroical places as shrines and temples of the world heritages in Japan for a decade. This was the 95th Live performance for Akira Hasegawa that he performed his D-K art in this Tateyama Mountain ski resort as celebrating its snow festival. The live performance here on the snow was very first time for him. He commented that ski run was one of his favorite places where he longed for its installation.


-Video Record on Youtube.com
(Akira Hasegawa's comment on his Digital Kakejiku Art)


-clip 2009 02 07 18:19:50 Akira Hasegawa comments on D-K (Digital Kakejiku) art. Video was taken at Thunderbird Valley Ski Run, Tateyama, Toyama Prefecture,Japan. Dated: 07-Feb.-2009 (Sat.)



-A[Announcer]
So,let's welcome him with a clapping of hands!
-aha[Akira Hasegawa]
Good evening, Hasegawa.
-A
Mr.Hasegawa, could you explain us about what we are watching right now here in this event site, that we can hardly explain for this beautiful and fantastic luminous art,Digital Kakejiku?
-aha
Yes.Today is 95th installation of D-K I have done around the world as in Acropolis in Greece and some global art events.A ski run was the place where I wanted to install D-K mostly.Today I am very happy to be here to realize it. D-K, as I have just explained in that TV program, would be more enjoyable for you to be in the picture of lights. It is not at all bad for you to watch D-K with standing still, however,as D-K lights are spread over this large ski run deeply,everyone can walk around there to choose each one's best position to enjoy this art. Participating and enjoying is one of characteristic of D-K.
-A
Acropolis in Greece and the United States'...
-aha
Art Festival in San Jose, California.
-A
Among those installations, why did you wanted most to perform D-K here in this Tateyama Mountain ski run for the 95th installation?
-aha
After all, the snow canvas reflects most of lights and we can watch them most beautifully. Mountains and valley of the big nature would absorb all pictures projected there, and we can perceive those covering snow with D-K lights more naturally that we see it as it is. It is also one of D-K's charactristic that we can come back to the nature when we watch like this.

-A
I see. Watching this lights art in this icy atmosphere is quite fantastic and beautiful, isn't it? It is really very nice that we experience D-K here...
Well,this Digital Kakejiku had won the best artist award at the American Public Art 2007, I heard it. I believe that D-K,one of most beautiful art on the earth, will become more famous world-wide...
Mr.Hasegawa,could you tell us about your plan of activities and your dream for coming future?
-aha
Well,because I have just one body as everyone, I cannot make it all at once, but I would like to install D-K at World Heritage sites one by one so that people would experience to know why that World Heritage is located there. I hope that they would remind it as seeing it. In fact, D-K is very ecological art. It does not require much electricity consumption and it does not emit any unnecessary stuff in the nature. We can call D-K as an Eco art.The value of mother nature that you ignore or its existence that you do not appreciate, I think it will be one of the great experience that you can feel and remind of mother nature's goodness and its depth here in this event.
-A
Certainly.I also hope that they remind of it.
Thank you again for this evening.
-aha
I appreciate that, everyone here.
Enjoy your D-K here.
-A
Let's give him a big applause.


------------------------------------------------------------------------
-Translation of Akira Hasegawa's comments on D-K (Digital Kakejiku) art
Note written by Victor Yokono (yokonov@gmail.com)

Saturday, February 07, 2009

First Time on Snow: Akira Hasegawa's, Digital Kakejiku, D-K Live at Thunderbird Valley

This morning I woke up at 4:30 a.m. in Osaka, and packed my bags to go to the Thunderbird Valley Ski Run on Tateyama Mountain. I'll take the JR West Train, the Thunderbird, from Kyoto to Toyama, then a Toyama local train to the station nearest to Thunderbird Valley---but I'm not going to ski. No, I'll be waiting for sunset, when Akira Hasegawa's Digital Kakejiku, D-K Live, brilliant, intensely-colored, abstract images that slowly move will be projected, this time, on cold, pristine, powdered snow. The reflection ratio of light on white, silvery snow is almost 99% (about the same as a mirror), so the bright lights and colors should really amaze my brain! I am wondering what kind of signals will be generated in my brain from seeing the kaleidoscopic D-K Live images projected directly on the snow this evening? I'm imagining how the crystalline whiteness of snow will transform the D-K Live images that I have experienced in so many other settings. Tonight my eyes will witness the magic of D-K Live, but this time, on snow.


From 20070207_富山_本宮_大山町



I checked in at Tateyama Kokusai Hotel and the hotel man took me to the Thunderbird Valley by the car. Akira Hasegawa was in the attendant bangalow installed for the snow festival on ski run. He had been talked with a program announcer of live remote broadcasting for this evening's snow festival. I made the greetings with Akira and he took me outside on ski run where he introduced me to Mr.Hamaguchi, the director of this festival. On the ski run slope, trigonal pyramids like lamps for a summer fesitival were queued up and a snow dome and a slope for sleigh run were prepared for kids play. The mountain was not fully covered with snow and I could see it with bared trees, without any dusts of snow.


送信者 d-k at Thunderbird Ski Run, Toyama (2009-02-07)


D-K lights were projected on ski run when it became rather dark after five o'clock, when my eyes got reflection of Digital Kakejiku lights on the snow.


送信者 d-k at Thunderbird Ski Run, Toyama (2009-02-07)


First, Kids were noticed with D-K lights and started to yelp with delight. Girls run around on snow and boys dig up snow with their shoes on the ski run where D-K lights colored it in red. Adults stood still wondering what this was and began taking pictures in front of the snow dome.

送信者 d-k at Thunderbird Ski Run, Toyama (2009-02-07)


送信者 d-k at Thunderbird Ski Run, Toyama (2009-02-07)

Digital Kakejiku had been installed in several histroical places as shrines and temples of the world heritages in Japan for a decade. This was the 95th Live performance for Akira Hasegawa that he performed his D-K art in this Tateyama Mountain ski resort as celebrating its snow festival. The live performance here on the snow was very first time for him. He commented that ski run was one of his favorite places where he longed for its installation.




送信者 d-k at Thunderbird Ski Run, Toyama (2009-02-07)



送信者 d-k at Thunderbird Ski Run, Toyama (2009-02-07)



送信者 d-k at Thunderbird Ski Run, Toyama (2009-02-07)


d-k at Thunderbird Ski Run, Toyama (2009-02-07)

Monday, January 26, 2009

d-k installation at Thunderbird Valley (Raichou-valley), Toyama
-digital kakejiku (d-k), created by Akira Hasegawa will be installed at a ski run on Tateyama Mountain foot in Toyama on 7th-8th evening (19:00- ).
100% reflections of d-k lights from snow silver screen make you amazed through silent and shivering evening on 1000 meter altitude.

送信者 d-k at Thunderbird Ski Run, Toyama (2009-02-07)


Hi Carol,
It starts snowing in Japan Sea side area of Japan, including Akira's base town, Komatsu, Ishikawa Prefecture. He's been making a long trip across Japan island for weeks.

On 7th-8th Feb., d-k wll be installed on the Tateyama Mountain foot covered of 5-10 meters of snow. This time a snow festival organized by Ohyama Tourism Office, Toyama city, will invite d-k as the opening ceremony for this amazing snow festival in the middle of Japan Northern Alpes. D-K will be installed over its ski run, called 'Raicho(Thunderbird)' Valley from projectors at the parking lot.

This time I must go there to observe this installation because I cannot imagine any scenes where d-k is being projected over a large, silver screen..... A ski run of altitude from 480-1188 metre. As the ski run surface of 100% powder snow reflects all lights of d-k towards my eyes, I guess I get surely 'dazed' with those images appeared there.

送信者 d-k at Thunderbird Ski Run, Toyama (2009-02-07)


I will make blog report right after I come back from the Thunderbird Ski Run in Toyama. Akira and me will stay at the Toyama Kokusai Hotel on 7th evening.
http://www.tatekoku.com/syuhen.html

Please watch out actual developing d-k blogs that I have been editting during my pleasure time.

Have a good year in 2009.

Victor Yokono
[VIDEO]D-K installation Records 2004-2007

http://vimeo.com/2958812

D-K OFFTIME TV from victor on Vimeo.
http://vimeo.com/2958812
What is D-K (Digital Kakejiku) ? D-K lights up a large area of building surface, room walls, ceilings and floors with random sequences of abstract-painting-like images. At a glance it looks still, but when you look away for a minute and the image is totally transformed. It consists of 30 frames per second, and you perceive it just like the motion of the sun setting.... by Akira HASEGAWA (aha)

*IMAGE STOCK: picasaweb.google.co.jp/dk.yokonov/
Video Records: dailymotion.com/D-K
Contact: dk.yokonov@gmail.com

Saturday, December 20, 2008

d-k-LIVE at Expo'70 Park,Osaka,Japan

Saturday evening, December 20,2006.
I took my daughters to the Expo Memorial Park in Suita,Osaka.
This park was constructed after the Expo'70 was held as
conservation of its memorial site.

From God descend to Earth (Advent before Noel)


The park is known with is huge statue called,
"Taiyo-no-Tou" (Tower of the Sun), created by
Taro OKAMOTO, a Japanese artist died in 1996.
Somebody said that the statue was quite similar to a painting
of Picasso in Vallauris,France.


This evening, d-k (digital-kakejiku) art that has been
demonstrated its LIVE performance at several historical
site as the Acropolis in Greece, the City Hall of San Jose,
California,USA, a World Heritage,Shiretoko peninsula, Japan
and others. I took my daughters to the park to show one of
most impressive luminous art that would have input strong
memories to their mind.

From God descend to Earth (Advent before Noel)


Five minutes past 7 o'clock, we have arrived the park and
lot of people were surrounded the grass square where the Sun Tower
stands in the center. I bought some foods and drinks for my daughters
and give some money to spend times while I take photos and videos
of the tower illuminated by d-k. I took a position just in front of
the tower and set my tripod to capture moving images of d-k.

From God descend to Earth (Advent before Noel)


As I had expected,the images reflected on the SUN TOWER
projected from two directions of big light-emitting devices
were strong enough to amaze me and I became dazed in my brain gradually.

From God descend to Earth (Advent before Noel)


Because the most part of the tower statue is painted in white,
the d-k lights were clearly reflected to our eyes,different kinds of
shape and colour were strongly reflected to my eyes naked. As d-k light
is emit usually towards the surfaces of architectures as a temple, buildings
and its interior wall that colours are less white and dark, the lights are
not so reflected as white ones of this evening. I suppose that the light
reflecting effect of this time was most strong one ever since I had experienced.

I finished capturing moving pictures of d-k light projections
and I had some 'Sake", rice wine for my brain that were started dazing,
to accelerate the effect of 'drug' that I was looking forward to getting HERE.
I sit myself on the grass and was staring the lights on the tower for a while.

While I was taking pictures in the mood of relaxing and happiness, Akira HASEGAWA
appeared in the grass square with a festival staff. I continued taking still photos
of moving images on the statue.

From God descend to Earth (Advent before Noel)


Then a man dressed in Japanese traditional clothes with a "Otsuzumi",Japanese drum
was standing in the center of the grass square. He started shouting between the
sounds of drum that spread over the park in silence. The man is one of most famous
"Otsuzumi" drum player in Noh theater, Shounosuke OKURA. He came here drumming and
shouting to invite GOD here as the SUN TOWER constructed in 1970, respires with
luminous ambience that d-k art supplies.

From God descend to Earth (Advent before Noel)


Shouting voices of Shounosuke OKURA were echoed in the park with changing
rhythms and intervals of "Otsuzumi" in his hands. Then he was standing in the
lights of GOD and I could find a luminous layer of d-k light reflection on the
grass ground that leaded to the SUN TOWER created by a Japanese genial artist.

From God descend to Earth (Advent before Noel)


Straight rug of illumination,
between SUN TOWER and GOD HOUSE

I felt comfortable watching those lights.

Victor YOKONO, 20 December 2008


From God descend to Earth (Advent before Noel)


<>
-Park.Expo70 (English)
http://www.expo70.or.jp/e/index.html
-Park.Expo70 (Japanese,latest information)
http://park.expo70.or.jp/

-LIVE Camera of the SUN TOWER
http://www.expo70.or.jp/e/park/livecamera.html
-Tower of the SUN
http://www1.u-netsurf.ne.jp/~kitada/doc/taiyo/us.htm
-Google 3D Warehouse
http://sketchup.google.com/3dwarehouse/details?mid=4854b78f4015b5caaf53bd68d864102

-La Guerre de la pais, Vallauris
http://picasso.tamu.edu/picasso/ImgViewer?imageURL=./graphics/1952/opp52-094.jpg

-Tsuzumi
http://en.wikipedia.org/wiki/Tsuzumi
-Shounosuke OKURA
http://www.hiten-jp.com/

Friday, December 19, 2008

-CARBON RESERVE ART-  Al Gore received the "SHO" of "SHIN"(=humility)

(picture deleted by Victor Yokono on 20th August,2010)

Ex-Vice President of United States,Al Gore received the "SHO" of "SHIN"(=humility) that d-k art was given the inscription of [ 愼 ] (humility) by Reverend Harunobu TAKASHIRO, associate chief priest of Ise Shrine. [ 伊勢神宮 高城治延 少宮司 ] http://d-k-tv.blogspot.com/2006/06/concept-of-humility-is-most-important.html 

A
長谷川章 書展 カーボンリザーブアート
Jan.19-25, 2009, 東京 京橋並樹画廊 03-3561-2277
Exposition of by aHA. Jan.19-25, 2009, at Gallerly Namiki, Kyobashi, Tokyo






なにも持たづ、なにも飾らづ、なにも語らない。
自然のふるまいそのものが神道である。


無我の境地,

其れこそが、己が自然になった事であり、
自然と己がひとつになった状態のことである。
その時、宇宙は私となる。


D-Kの映像は、其れ自体が表現やシュミレーションではなく、
旬に生成されていく不連続なDATA であり、
一切は心の働きがつくり出す身鏡である。

そして、己が宇宙に存在する霊であることの確認を得る。


白山、、あh

Saturday, December 13, 2008

d-k LIVE Performance at Horinji-Temple,Arashiyama,Kyoto
date: December 12 - 21 (every evening)
d-k@法輪寺、嵐山、京都(2008-12-12,13-20-21)
[[[ l'ART MILLENAIRE, The Art of 1000 years]]] Sen-nen Geijyutsu

From d-k-Horinji, Arashiyama

http://www.keifuku.co.jp/dk08.html

[[[ l'ART MILLENAIRE, The Art of 1000 years]]] Sen-nen Geijyutsu
-DK(Digital-Kakejiku,l'art des lumieres des 1,000,000 images qui sont sortees des plusieurs projecteurs en continu, a random. Vous ne pourriez jamais revoir l'image pareilles que vous avez vues justement en face de vous-meme.L'art de 1,000 ans: les projections des 1 milliards des images abstraites qui se trouvent a l'ordinateur, elles sont lancees vers un grand ecran de la nature comme la montagne et la riviere, des batiments comme un temple, une eglise et les skyscrapers en ville. Une image se mele avec une autre qui se lance successivement et les deux images en lumiere changent sa apparence a tous momonts, superposees sur l'ecran qu'on peut voir UNE fois pan UN mil an !! L'Art Millenaire. Le Millenium.

[[[digital-kakejiku, dk, "The Art of Thousand Years"]]]
-DK(Digital-Kakejiku,the art of 1 million images projected by several projectors continuously, at random. You will never see again the same image that you have just seen in front of yourself. The art of 1,000 years: the projections of 1 million images abstact in the computer, they are projected towards a big screen of the nature like mountain and river, buildings as a temple, a cathedral and skyscrapers in the city. An image is superimposed on the other that is projected successively and the two luminous images changes their appearance in every moment, superimposed on the screen that you can see just ONCE a ONE thousand year !! The Millenium Art.

Une image se mele avec une autre qui se lance successivement et les deux images en lumiere changent sa apparence a tous momonts, superposees sur l'ecran qu'on peut voir UNE fois pan UN mil an !! L'Art Millenaire. Le Millenium.


-Live Performance of d-k with collaboration artist.
http://www.keifuku.co.jp/dk08.html

12月12日(金)岡野弘幹 (シンセサイザー他)
12月13日(土)岡野弘幹 (シンセサイザー他)
12月14日(日)三好芫山(尺八)
2008-12-14(Sun) Genzan MIYOSHI (Shaku-Hachi) http://www.genzan.co.jp/genzan/
From d-k-Horinji, Arashiyama

12月15日(月)吉田英子(シンセサイザー)
12月16日(火)吉田英子(シンセサイザー)
12月17日(水)樋上裕子(フルート)
12月18日(木)田久保友妃(バイオリン)&寺田真綾(声楽)
12月19日(金)大谷祥子(筝)
12月20日(土)岡野弘幹 (シンセサイザー他)
12月21日(日)岡野弘幹 (シンセサイザー他)
http://www.keifuku.co.jp/event/dk08/dka42.pdf

From d-k-Horinji, Arashiyama


-本尊虚空蔵菩薩-

虚空即ち大空や宇宙を意味する。
自然現象から人間を始め生きとし生けるもの全ての生存、育成まで、
これみな “虚空蔵菩薩様の御慈悲である” と考えられています。

-虚空蔵 法輪寺ご案内
http://www2.ocn.ne.jp/~horinji/index.html
http://ja.wikipedia.org/wiki/法輪寺_(京都市西京区)

2008嵐山花灯路 光・音・感動LIVE in 法輪寺

-虚空蔵(こくうぞう)
memo for yokonov, 14 December 2008 (http://yokonov.tiddlyspot.com/)
http://www2.ocn.ne.jp/~horinji/introcuction.html
本尊虚空蔵菩薩について
 虚空蔵(こくうぞう)とはその文字が現しておりますように、虚空即ち大空(宇宙)を意味するものであります。その大空の中には種々の物々、即ち日月、星をはじめ一切の山川、土地、草木などあらゆる森羅万象、生物をことごとく包容し、余すところないように納めておりますことは、ちょうど世間で云う大きな宝蔵に多くの財宝を収めておりますのと同様であるというようなわけで、虚空の姿を宝蔵になぞらえて、虚空蔵というのであります。
 大空(宇宙)はあらゆる一切の物を収蔵して、光、熱、雨、水、温、湿など、絶えず自然の恩恵を与え、平等に、しかも無限の動植物を育成しております。
虚空蔵菩薩はこの広大分限の大空の徳性を総合する霊位であり、我々のみ親でありますから、無限のご利益を人間をはじめ動植物の育成から一切の物資の生産に至るまで施与(ほどこ)し、守護(おまもり)しておられます。即ち「山川草木悉有佛性」の思想であり、自然現象から人間を始め生きとし生けるもの全ての生存、育成まで、これみな虚空蔵菩薩様の御慈悲であると云う考え方なのであります。
 そして特にこの法輪寺の虚空蔵菩薩は降臨せられましたときの御本誓に「智恵を得んと慾し」、「福徳を得んと慾し」、「種々の芸道に長じ、技芸に上達せんと慾し」、「玄妙の域に達するような流暢な音声を出し、歌舞音曲の奥義を極め栄達を得んと慾し」、「官位、称号、免許を得るように慾し」、「内外とも身分にふさわしい威徳を得るように慾し」・・・など祈願するものは、わが名(虚空蔵尊名)を称念(おとなえ)せよとお説きになっています。
 このことと、法輪寺の由来が秦代族らもともと工芸、技芸を職とした人々に深く信仰された「葛野井宮」が起源であることと合わせて、幼少年期より青年期に移ろうとする人生の転換期に、智福を与え、技芸に長じさせ給えとの虚空蔵寺への守護祈願、即ち毎年四月十三日十三歳になった男女が参詣する「十三詣り」の慣わしや裁縫、服飾、芸術など技芸の上達を祈願する「針供養」(毎年十二月八日、二月八日)の行事が行われるようになったのではないでしょうか。
 又染織、漆器、彫刻、醸造、酒造など所謂美術工芸に関連した商工業者からも厚く信仰を得ているのも法輪寺虚空蔵尊の前記御本誓や、往古秦氏族の信仰していたことに関連していると思われます。

-虚空蔵法輪寺と重陽の節会  ///  (02/08/24)

古来中国では陽(陽数)の極まる数字で
ある「九」が重なると云うことで重陽と
云われます。日本では「苦」につながると
云う感覚もありますが、中国などでは
おめでたい数字のようです。
この重陽の節句には菊酒を飲み厄を祓って
長寿を願い、菊の被綿(きせわた)と云って、
前の晩に菊に綿を被せ、これに降りた露で
身体を撫で拭くと、これまた長寿になると
伝わります。でも、この菊の被綿は中国には
ないらしく、日本独特の習慣のようです。
また、菊枕を作る風習もあって、重陽の日に
摘んだ菊の花を乾燥させ枕に詰めると、菊の
香りで長寿になると伝わります、
今で云うところのアロマセラピーのような
ものでしょうか。そして、女性から男性へ
菊枕を贈ることは特別な意味があったようで、
男女間の機微を綴る物語があったりします。

その法輪寺の歴史を遡ると、古墳時代、
三光明星尊を祀った「葛野井宮」
(かずのいぐう)にまで行き着きます。
この地は渡来人の秦氏一族が住んでいた
所と云われ、秦氏と云えば木島坐天照
御魂神社(このしまにますあまてるみ
むすびのやしろ)の三つ鳥居、通称三角
鳥居で知られますが、土木灌漑、養蚕、
酒造などをもたらしたことでも知られ
ます。舌を噛みそうなこの神社の通称は
「蚕の社」(かいこのやしろ)。普通の
鳥居は二面に対しますが、三角鳥居は
三面に対します。裏と表の感覚しかない
日本人には面食らう三角鳥居です。

その時代、南部には高麗(こま)氏、
北部には賀茂氏、東部には八坂の造
(みやっこ)の一族が住み着き、いわば
京都の先住人達です。

奈良時代に移ると、産業、技術の進んだ
この地に元明天皇の勅願により、五穀
豊穣、産業の興隆を祈願する葛井寺
(かづのいでら)が建立され、この
葛井寺が今に伝わる法輪寺と云うことに
なります。なお、応仁の乱による戦災を
被り、後陽成天皇により再建されるも
幕末の蛤御門の変で再び灰燼に帰し、
今の堂宇は明治、大正時代に再建された
ものです。

虚空蔵法輪寺と云われるように、ご本尊
は虚空蔵菩薩。これは弘法大師の高弟で
あった、道昌(どうしょう)僧正が大師
から「虚空蔵菩薩の霊験ある相応の地は
嵯峨葛井寺である」との教えにより、
修行の中で葛井の中に姿を表した虚空蔵
菩薩を彫りあげ祀ったのが、そのいわれ
です。奥州柳井津、伊勢朝熊と共に日本
三大虚空蔵と云われます。
虚空蔵菩薩は知恵と慈悲を司り、
鳥獣虫魚あるいは諸天善神に身を変じて
利を授け、日、月、星、そして自然界の
あらゆる森羅万象を宝蔵に納めている
そうです。

-Spice of Life 京の街角 - 虚空蔵法輪寺〜嵐山渡月橋(togetu-kyou)
http://easykyoto.jp/archives/823

Wednesday, August 29, 2007

Report on d-k live installation in a ski resort mountain hill

On 14th of August, I went to a winter-ski resort located in the northern Japan Alpen, called "Tsugaike Ski Resort" located in the northern part of the Japan Alps.

There, thousands of young Japanese people were canping in the hill side of Tsugaike.

20070814_栂池昼間

They were staying for few days in the camping place as they were enjoying on the music of international techno and trans music. The globally known festival, called "Mother S.O.S 2007" where a lot of world-famous techno-trans musicians were performing their arts.

http://www.mother.bz/index.php

20070814_栂池ライブ

In the evening of 14th August, I did participate this festival and had observed the d-k live installation on the hill side of Tsugaike.


IMGA0293

As I am not so familir with trans-techno music, I could not realy enjoy with the music that I could get there.


IMGA0268

However, I recognized very quickly that the d-k live installation in that mountain hill side was very different from that was already done at the place of temples and shrines as the d-k should be exposed against the real nature of the mountain foot and and the hill.

IMGA0347


What was my first discovery of d-k performance that really impressed me was that its lighting effect on the road leads to the north direction.


IMGA0336

Because the d-k lights spread on the real surface of an asphalt made road of the clour grey that refleccts on the d-k light, it looks like a real silver-screen in the theater that reflex on the light thru film.

IMGA0314

On this road where d-k light were reflected on, I met young couple. The girl were all dressed in white and the light were reflected on the dress brilliantlly.



IMGA0331


IMGA0334





IMGA0312

Tuesday, August 21, 2007

Akira Hasegawa's D-K Live Art Installation on Sannomiya Shrine, Motomachi,Kobe on 21st August 2007

After his installation on Monday, 20th of August 2007 at Hyogo Prefectural Hall, Akira Hasegawa did perform his Digital Kakejiku (D-K) art at one of the oldest Shintoism Shrine, Sannomiya Shrine located in the downtown of Kobe Harbour city.


[Picture: Sannomiya Shrine, 2-4 Sannomiya-machi,Chuo-ku, Kobe city]

The d-k light projection was executed on both front and rear surface of the shrine. As I was walking down the road to the shrine from north to the south after I had arrived the JR Motomachi station, I found very quickly the lights of d-k projected on the rear surface of the shrine.

IMGA0589

IMGA0600

IMGA0606


The Shrine is located in the very middle of Motomachi are, the downtown of Kobe Hourbour city.This oldeste Shrine, Sannomiya is one of the eight branch shrines of the famous IKUTA Shrine in Sannomiya town. The Sannomiya shrine is contributed to the
naval pilot's fortune and for the marchands success, the god for ocean's trip and commerce.

IMGA0617

As I have fishined taking photographs of the rear surfaces of the shirine, I have moved to the front side of it.

IMGA0623

IMGA0626

It was standing alone looking dazed in front of the shrine, the transient pictures of d-k really had been fascinated me. I lost my mind and I have no words to talk with anybody there. Then I started again to take pictures and videos.

IMGA0629

IMGA0630

IMGA0638

IMGA0639

IMGA0633

Al the audiennce were amazed in front of d-k live performance and they were quite inspired of the changing surface of the shrine that they are all familiar with in the day light.






> From: Carolsspeed@aol.com
> Date: Mon, 20 Aug 2007 23:19:52 EDT
> Subject: Akira Hasegawa's D-K Live Art Installation on Hyogo Prefectural Hall Tonight

> Dear Ms. Yatabe,
>
> Media Artist, Akira Hasegawa's D-K Live art installation at 22 hrs. tonight and tomorrow on the Hyogo Prefectural Hall, the Kokan Building, in Kobe would give you a brilliant photo opportunity of a new phenomenon that incorporates art, science and the spiritual. He will use the sensitizing device he created and calls, Digital Kakejiku, to project slowly moving abstract images in vibrant colors and patterns onto the ornate government building. The awe inspiring installation, which has captured the imaginations of audiences around the world, is sponsored by 2007 Kobe Biennale to announce its prestigious art exhibition, October 6 to November 25. Hasegawa's D-K Live installation will light up the Kobe night and serve as the symbol of the Biennale throughout theart shows' run.
>
> Please contact:
> Akira Hasegawa aha@lilac.ocn.ne.jp
>
> Best regards,
>
> Carol Speed
>
> Shern, Thompson& Block P.R.
> 3 East 66th Street, Suite 9A
> New York, NY 10065
> (212) 988-3265
>